Centro di Competenza GIS

INSPIRE View Service - Autonome Provinz Bozen - Provincia Autonoma di Bolzano

Ferrovia Ferrovia Ferrovia
Service health Now:
Interface
Web Service, OGC Web Map Service 1.3.0
Keywords
humanGeographicViewer, INSPIRE View service, Servizio di consultazione, Darstellungsdienst, INSPIRE, infoMapAccessService
Fees
No conditions apply
Access constraints
CONDIZIONI DI UTILIZZO: Il servizio e il suo contenuto possono essere utilizzati per le seguenti finalita': 1. Uso privato, 2. Ricerca, 3. Cultura 4. Uso nelle scuole / istruzione, 5. Produzione di Prodotti Open Data, 6. Utilizzo a fini delle associazioni ONLUS, 7. Utilizzo all'interno delle organizzazioni per i servizi di emergenza, 8. Utilizzo all'interno di amministrazioni pubbliche, ma solo per soddisfare obblighi di legge. 9. Utilizzo per la creazione di prodotti secondari che possono essere anche utilizzati commercialmente, ma ad esclusione del TileCaching permanente. Il Servizio ei suoi contenuti NON possono essere utilizzati per le seguenti finalita': 1. Utilizzo commerciale dei contenuti di questo servizio in altre applicazioni (uso commerciale dei layer in cascading) 2. Utilizzo commerciale e non commerciale per l'archiviazione sistematica e permanente dei dati del servizio al fine di generare set di dati paralleli (TileCaching permanente). Si prega di contattare informatica.geografica-statistica@provincia.bz.it per qualsiasi uso del servizio e di tutti i dati in esso contenuti che differisce dalle condizioni d'uso sopra descritti (ad esempio per l'uso commerciale o per altri usi interni). ============== NUTZUNGSBEDINGUNGEN: Der Dienst und dessen Inhalte koennen fuer folgende Zwecke verwendet werden: 1. Private Nutzung, 2. Forschung, 3. Bildung, 4. Schulische Nutzung / Unterricht, 5. Erzeugung von Open Data Folgeprodukten, 6. Nutzung fuer Vereinszwecke, 7. Nutzung innerhalb von Blaulichtorganisationen, 8. Nutzung innerhalb von Behoerden, jedoch nur zur Erfuellung gesetzlicher Aufgaben. 9. Nutzung fuer die Erstellung von Folgeprodukten die auch kommerziell genutzt werden koennen, jedoch ohne Permanent-TileCaching. Der Dienst und dessen Inhalte koennen fuer folgende Zwecke ausnahmslos NICHT verwendet werden: 1. Kommerzielle Nutzung der in andere Anwendungen eingebundenen Layer dieses Dienstes (Cascading), 2. Kommerzielle und nicht kommerzielle Nutzung fuer das systematische permanente Abspeichern der Daten des Dienstes zur Generierung eines Paralleldatensatzes (permanent TileCaching). Fuer jede von den oben beschriebenen Nutzungsbedingungen abweichende Nutzung (z.B. kommerzielle Nutzung oder innerbetriebliche Nutzung) des Dienstes und der darin enthaltenen Daten kontaktieren Sie bitte raumbezogene-statistische.informatik@provinz.bz.it. ============== TERMS OF USE: The Service and its contents can be used for the following purposes: 1. Private use, 2. Research, 3. Culture 4. Use in schools / education, 5. Production of Open Data derived products, 6. Use for club purposes, 7. Use within emergency service organizations, 8. Use within authorities, but only to meet statutory duties. 9. Use for the creation of secondary products that can be used commercially, but without permanent TileCaching. The Service and its contents may NOT be used for the following purposes: 1. Commercial use of the embedded layer of this service in other applications (cascading) 2. Commercial and non-commercial use for the systematic and permanent storage of the data of the service to generate parallel data sets (permanent TileCaching). Please contact raumbezogene-statistische.informatik@provinz.bz.it for any use of the service and any data included therein, which differs from the above-described conditions of use (eg commercial use or internal use).
Supported languages
No INSPIRE Extended Capabilities (including service language support) given. See INSPIRE Technical Guidance - View Services for more information.
Data provider

Centro di Competenza GIS (unverified)

Contact information:

Ivo Planoetscher

Centro di Competenza GIS

postal:
Via Siemens, 29, 39100 Bozen, Italy

Email: 

Phone: +39 0471 41 4800

Service metadata
No INSPIRE Extended Capabilities (including service metadata) given. See INSPIRE Technical Guidance - View Services for more information.

Ads by Google

Web Map Service with INSPIRE capabilities - Web Map Service mit INSPIRE-Funktionalitaet - Web Map Service con funzionalità di INSPIRE. - Supported coordinate systems (EPSG codes) ONLY for LOCAL LAYERS (not guaranteed for cascaded remote WMS layers): World: 4326, 900913, 3857 - Europe: 3034, 3035, 3043, 3044, 3045, 4258, 23031, 23032, 25832, 25833, 32631, 32632, 32633, 32634 - Italy: 3003, 3004, 3064, 3065, 23032, 23033 - Austria: 3416, 31251, 31252, 31253, 31254, 31255, 31256, 31257, 31258, 31259, 31281, 31282, 31283, 31284, 31285, 31286, 31287, 31288, 31289, 31290 - Germany: 2397, 2398, 2399, 3068, 3329, 3333, 3396, 3397, 3399, 3833, 3834, 3835, 3837, 3838, 31466, 31467, 31468, 31469 - Switzerland: 2056, 21781

Available map layers (6)

Ferrovia (Ferrovia)

L'infrastruttura di trasporto ferroviario è rappresentata dalla mezzeria dei binari, ovvero dell'armamento ferroviario. L'insieme delle mezzerie costituisce un reticolo connesso. La rete ferroviaria è integrata, ove significativo ai fini della rappresentazione dei flussi di trasporto, con binari industriali che connettono la rete ferroviaria, o altre modalità, ad aree industriali e produttive

Giunzione stradale (Giunzione stradale)

Rappresenta il punto di intersezione degli elementi stradali ottenuti secondo le regole del GDF livello 1. Una Giunzione generalmente coincide con il "boundary" (estremo) di più di due Elementi stradali; qualora corrisponda al baudary di un solo Elemento stradale è un nodo "terminale" del reticolo, mentre è previsto che corrisponda al bpoundary di due soli Elementi stradali solo se si presenta un "cambio di patrimonialità/gestione", ad esempio quando una strada provinciale intercetta il confine tra due differenti province, o una strada provinciale diventa comunale. E' opportuno infine che le giunzioni di tipo terminale siano ulteriormente qualificate a significare che il reticolo stradale realmente termina o piuttosto ne termina il suo rilievo in concomitanza con il limite del territorio rilevato.

Intersezione ferroviaria (Intersezione ferroviaria)

Nodo di inizio/fine o di confluenza/diramazione di Tratti ferroviari, di intersezione con altri grafi topologici della viabilità, di presenza di Stazione ferroviaria. Nota: mancherebbe la localizzazione dei passaggi di frontiera e dei passi/valichi

Strada (Strada)

Si identifica la "strada" come l'area ad uso pubblico destinata alla circolazione dei pedoni, dei veicoli e degli animali. Una strada può essere principale o secpndaria; più precisamente in questo contesto come viabilità principale si individuano le autostrade ed i raccordi autostradali, le superstrade e tutte le strade ordinarie, mentre come viabilità secondaria si individuano i percorsi di "carrareccia", "tratturo", "rotabile secondaria", "sentieri" ecc.

Strada principale (Strada principale)

Si identifica la "strada" come l'area ad uso pubblico destinata alla circolazione dei pedoni, dei veicoli e degli animali. Una strada può essere principale o secpndaria; più precisamente in questo contesto come viabilità principale si individuano le autostrade ed i raccordi autostradali, le superstrade e tutte le strade ordinarie, mentre come viabilità secondaria si individuano i percorsi di "carrareccia", "tratturo", "rotabile secondaria", "sentieri" ecc. La viabilità principale, eventualmente integrata con tracciati di viabilità secondaria significativi ai fini del collegamento di Centri Urbani o areea servizio del trasporto, viene rappresentata con due livelli di reticolo. Il primo livello (detto livello 1) è analitico e descrive il flusso di circolazione veicolare nell'ambito della sede stradale, ed in particolare, ove presente, quale mezzeria della carreggiata.

Trasporto a fune (Trasporto a fune)

Classe che descrive gli elementi di sviluppo lineare di un impianto a fune inteso come "impianto per il trasporto di persone o materiali su veicoli sospesi ad una o più funi metalliche tese tra due stazioni e sostenute eventualmente da sostegni intermedi"

There are currently no notifications for the service, click the feed icon to subscribe.